h 1957
para archivos
que usuario
– redirigido por Robert Rossen
– Más
– idioma
English
Español
|
SPANISH
Island in the Sun
:03:13 La isla de Santa Marta
no es muy distinta...
:03:16 de cualquier otra de las islas
más pequeñas del Caribe.
:03:19 Montañas imponentes,
playas de oro blanco...
:03:22 cocoteros y sol tropical caliente.
:03:28 Tiene una población
de alrededor de 100000...
:03:31 y 9/10 de ella son negros o mestizos.
:03:34 Su principal industria es la producción
de azúcar, copra, cacao...
:03:38 y su exportación.
:03:39 Originalmente era una isla francesa.
:03:41 Sus obreros llegaron en barcos negreros
de la Costa Dorada de África
:03:45 hace cuatro y medio siglos...
:03:47 y ahora es una colonia
de la Corona inglesa.
:03:52 Eso resume los hechos que hallará
en las guías de turistas, Sr. Bradshaw.
:03:56 Pero como periodista, querrá ver
lo más posible de nuestra isla.
:04:00 Si tiene alguna duda,
comuníquese con el Col. Whittingham.
:04:03 No hay nada como ser amigo
de la policía, ¿eh, coronel?
:04:06 - Sí, señor.
- Denis.
:04:08 - ¿Señor?
- ¿Tienes un hotel para el Sr. Bradshaw?
:04:10 - El St. James.
- Bien.
:04:12 Es muy cómodo el St. James.
Tienen un bar excelente.
:04:15 No bebo, señor.
:04:17 - Por órdenes del doctor.
- Lástima.
:04:19 Lo veremos esta tarde en la recepción.
:04:22 Gracias, Su Excelencia.
Su Excelencia, una pregunta más.
:04:26 Me interesa mucho
la nueva Constitución...
:04:28 que les darán a las islas.
:04:30 ¿Cree que los antillanos
están listos para gobernarse solos?
:04:34 Cuando llegue a conocer mejor la isla,
Sr. Bradshaw...
:04:37 será un placer hablar de eso con Ud.
:04:40 Buenos días, señor.
:04:47 ¿Hay mucho descontento
en las islas, coronel?
:04:51 El crimen es mi trabajo,
Sr. Bradshaw, no la política.
|