Witness for the Prosecution
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:47:03
Tenía un pase de fin de semana,
un mes de paga en el bolsillo...

:47:06
¿Y ella ya tenía
un anillo de boda?

:47:08
Si, eso es.
:47:10
Nos casamos y tan pronto como
me licencié, la traje a Inglaterra.

:47:13
Fue maravilloso. Alquilé un
pequeño piso en Edgeware Road.

:47:17
La primera vez que lo vio, Christine
fue tan feliz que rompió a llorar.

:47:20
Natural. Tenía un techo sólido sobre
la cabeza y un pasaporte británico.

:47:25
Ud no conoce bien a Christine
y lo que siente por mí...

:47:27
...la conocerá cuando
haga su declaración.

:47:30
Sr. Vole, debo decirle que
no voy a subirla al estrado.

:47:36
¿No?
¿Por qué no?

:47:38
Es extranjera y no muy familiarizada
con las sutilezas de nuestro idioma.

:47:42
La acusación podría
enredarla con facilidad.

:47:44
Oí que puede ser el "Sr. Corona".
Con el no podemos correr riesgos.

:47:47
No. Bueno, es mejor
que nos vayamos.

:47:49
La Srta. Plimsoll espera en
el coche con sus píldoras...

:47:51
...y sus termos de cacao tibio.
:47:54
- ¡Agente!
- ¡Pero Christine debe declarar!

:47:56
Sr. Vole, debe aprender
a confiar en mí.

:48:00
Por la simple razón de que soy
un viejo ruin y malhumorado...

:48:02
...que odia perder.
:48:04
Deseémonos suerte mutuamente.
:48:12
No puedo afrontar esto sin Christine.
¡De verdad, tengo miedo!

:48:15
¡La necesito!
¡Sin ella estoy hundido!

:48:19
Conmovedor, ¿verdad? El modo
en que confía en su esposa.

:48:22
Sí, cómo un naufrago agarrado
a una hoja de afeitar.

:48:42
Leonard Stephen Vole...
:48:44
...está acusado de asesinar
el 14 de Octubre...

:48:49
...en el Condado de Londres
a Emily Jane French.

:48:54
Ahora diga,
Leonard Stephen Vole...

:48:57
...¿es culpable o inocente?

anterior.
siguiente.