:34:01
prihvatamo svjedoèenja svjedoka
koji govore samo bugarski
:34:04
i koji moraju imati prevodioca.
:34:07
Prihvatamo svjedoèenja
gluvonemih koji uopæe ne mogu da govore,
:34:10
ukoliko govore istinu.
:34:13
Shvaæate li da æete se zakleti
kada budete stali zas govornicu za svjedoke
:34:16
- i svedoèiæete pod zakletvom.
- Da.
:34:19
Leonard je doao kuæi toèno u 9:26
i nije vie izlazio.
:34:23
Istina, samo istina
i nita osim istine. Je li' ovako bolje?
:34:29
- G-ðo Vole, volite li Vaeg supruga?
- Leonard misli da ga volim.
:34:34
- Pa, volite li ga?
- Jesam li veæ pod zakletvom?
:34:38
Kakav god da Vam je plan,
znate li da, prema britanskom zakonu,
:34:41
ne moete biti pozvani
svjedoèiti na tetu Vaeg supruga?
:34:45
Ba zgodno.
:34:48
Bavimo se najteim zloèinom.
:34:50
Optuba æe pokuati
da obesi Vaeg supruga.
:34:54
On nije moj mu.
:35:03
Leonard i ja imamo formalan brak,
:35:06
a ja sam imala mua koji ivi negdje
u Istoènoj Njemaèkoj, u ruskoj zoni.
:35:10
- Da li ste rekli Leonardu?
- Nisam. To bi bilo glupo.
:35:13
Ne bi me oenio i ostala bih
da gladujem u ruevinama.
:35:18
Ali on Vas je ipak oenio
i sigurno doveo ovdje.
:35:20
Zar ne bi trebalo biti zahvalni?
:35:22
Èovjek se umori od zahvalnosti.
:35:25
Va mu vas voli, zar ne?
:35:27
Leonard?
Ljubi zemlju po kojoj hodam.
:35:31
A Vi?
:35:33
Mnogo pitate.
:35:35
Doviðenja, gospodo.
:35:39
Hvala Vam to ste doli, g-ðo Vole.
Vaa posjeta je bila vrlo ohrabrujuæa.
:35:44
Ne brinite, Ser Wilfride. Pruiæu mu
alibi i biti æu vrlo uvjerljiva.
:35:49
Biti æe suza u oèima kada budem rekla:
"Leonard je doao kuæi toèno u 9:26."
:35:54
Vi ste izuzetna ena,
g-ðo Vole.
:35:58
I nadam se da ste zadovoljni?