Cat on a Hot Tin Roof
Преглед.
за.
за.
следващата.

:08:07
Той ме харесва.
:08:09
Начинът, по който ме оглежда
от главата до петите...

:08:14
Още разбира от хубави момичета.
:08:16
Говориш отвратителни неща.
:08:20
Казвал ли ти е някой,
че си непоправим пуритан?

:08:23
Хубаво е, че старият човек,
дори пред прага на смъртта,

:08:27
оценява високо моята фигура,
и според мен, заслужено.

:08:32
Гупър все още живее с илюзията,
че се е издигнал в обществото,

:08:36
когато се е оженил
за Мей Флин от Мемфис,

:08:40
защото тя е била кралица
на Фестивала на памука.

:08:43
Представям си как Гупър се е
захласнал по Нейно Величество,

:08:46
като я е видял да седи
на онзи месингов трон,

:08:50
да се усмихва и да раздава
целувки на уличната сган.

:08:56
Знаеш ли какво
се е случило с нея?

:08:58
Не, какво?
:09:00
Изплюли са й тютюнев сок
в лицето.

:09:03
Някакъв пиян от хотел ''Гайосо''
се навел от прозореца и извикал:

:09:07
''Ей, кралице!''
:09:10
Снаха ти Мей го погледнала
и му махнала с ръка,

:09:13
а този пияница цвръкнал
една струя тютюнев сок

:09:17
право върху лицето й.
:09:30
Защо ме гледаш така?
:09:33
Как?
:09:36
Както ме гледаше току-що.
:09:40
Беше несъзнателно.
:09:46
Видях те.
:09:57
-Ако си мислил същото нещо...
-Не, Маги!


Преглед.
следващата.