Cat on a Hot Tin Roof
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:18:00
Všichni jsme v šoku.
1:18:02
-Uvažujme rozumnì.
-Velký táta by nebyl tak hloupý...

1:18:05
Nikdy by to tu nevložil
do nezodpovìdných rukou!

1:18:08
Nebude to vkládat do nièích rukou.
1:18:10
Mùj manžel nezemøe!
1:18:13
To si zapište. Oba.
1:18:15
-Taky v to doufáme.
-Chceme se za nìj modlit.

1:18:18
Nenechám tì pøemlouvat tátu, aby...
1:18:20
Gooper je vᚠprvorozený!
1:18:22
Vždycky nesl vìtší
díl zodpovìdnosti než Brick.

1:18:26
Brick se vždycky staral jen o fotbal a láhev.
1:18:30
Nechala bys mì mluvit?
1:18:31
Ale jistì.
1:18:34
1 1 000 hektarùpùdy se øídí moc tìžko.
1:18:37
Zvlášt´ skoro samotnému.
1:18:39
Tys mìl právnickou praxi v Memphisu.
Kdys to tu øídil?

1:18:42
Mami, bud,me spravedliví.
1:18:45
Co se zdraví Velkého táty zaèalo zhoršovat,
1:18:48
Gooper døel jako kùò, aby to tu udržel.
1:18:50
On to nepøizná. Nebral to jako povinnost.
1:18:54
Velký táta neví, co vlastní.
1:18:56
Prostì nechci, aby to tu opilej
bývalej fotbalovej hrdina znièil.

1:19:00
O mým manželovi mlè!
1:19:02
Ty mlè!
1:19:03
Nemá právo ho osoèovat...
1:19:05
Mùžu mluvit o bratrovi se èleny svý rodiny,
1:19:08
do který ty nepatøíš!
1:19:12
Proè se nejdeš napít s Brickem?
1:19:14
Jestli už hrdina neomdlel.
1:19:16
Mohl by prošvihnout pohár Sugar Bowl.
1:19:19
Nebo to byl pohár Rose Bowl?
1:19:21
Byl to pohár na punè, zlato.
1:19:23
Broušený pohár na punè.
1:19:26
Poøád si ty jeho poháry pletu.
1:19:28
Nikdy jsem nevidìla
tolik zloby vùèi bratrovi.

1:19:32
A co jeho zášt´ ke Gooperovi?
1:19:34
Nemùže se mnou být ani v jedný místnosti.
1:19:39
Mohu vám pomoci, pane Bricku?
1:19:41
Ne, díky, Lacey.
1:19:42
-Kde je otec?
-Ve sklepì.

1:19:45
A je sám.
1:19:47
A je...
1:19:48
Dìkuju, Lacey.
1:19:51
-To je zámìrnej postup, jak Bricka znièit.
-Nepotøebuje pomoc.

1:19:54
Z tìch nejodpornìjších
a nejnižších pohnutek.

1:19:57
Lakota.
1:19:58
Lakota a chamtivost!

náhled.
hledat.