Cat on a Hot Tin Roof
prev.
play.
mark.
next.

:51:01
Ne mogu razgovarati s tobom.
:51:03
Žao mi je.
:51:04
Misliš li da æu 28 000 jutara
:51:07
najbolje zemlje dati pijancu?
:51:10
Volim te, ali neæu pomagati nemar i trulež!
:51:14
Ostavi sve Gooperu i Mae.
:51:15
Ne podnosim ni njih dvoje
ni njihovih 5 buènih majmuna!

:51:20
Sad nikom ne trebam ništa prepuštati.
:51:23
Ni oporuku nisam sroèio,
a sada i ne moram. Nema žurbe.

:51:27
Mogu lijepo èekati
hoæeš li se ti srediti ili neæeš.

:51:30
Tako je!
:51:32
. Ne šalim se.
. Znam da se ne šališ.

:51:35
Nije te briga?
:51:37
Nije me briga.
:51:40
Reci Laceyu da me odveze na kolodvor.
:51:41
Inaèe æu ja voziti.
:51:44
Idem doma još veèeras! Odmah!
:51:46
. Ovo je tvoj dom!
. Je li? Otkad?!

:51:49
Nemoj da i ovaj razgovor ne završimo,
:51:52
kao i prethodne.
:51:54
Ostanu stvari koje nisu izreèene,
:51:58
okolišamo.
:52:02
. Moramo iskreno razgovarati.
. Prekasno je za razgovor.

:52:05
Zašto?
:52:07
Što ti je tako grozno?
:52:09
Zato što ne možeš više igrati?
:52:12
Jer si izgubio posao?
Opet æu ti ga osigurati.

:52:21
Pa da opet gledam utakmice
na kojima ne mogu igrati?

:52:25
I opisujem ono što ne mogu,
a ostali igraèi èine?

:52:29
Punim bocu Cole viskijem kako bih sve to
izdržao? To æeš mi opet osigurati?

:52:34
Skidaš odgovornost sa sebe.
:52:39
Poznaješ li mnoge pijance?
:52:40
Poprilièan broj.
:52:42
Je li ti ijedan od njih mogao reæi zašto pije?
:52:46
Gnušanje i laži su ti izgovor!
:52:52
Ne vjerujem u takva sranja!
:52:56
Poèeo si piti
kad ti je umro prijatelj Skipper! lstina?!


prev.
next.