Cat on a Hot Tin Roof
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:14:02
Pára com isso!
1:14:04
O Big Daddy também bebe
de vez em quando.

1:14:06
Não confio em homens que não bebam.
1:14:08
Muito bem dito!
1:14:10
Mae, dá-lhe a mão enquanto falamos.
1:14:12
Minha querida...
1:14:14
Por que estão todos à minha volta?
1:14:16
Não preciso que me dêem a mão.
Ensandeceram?

1:14:19
- Acalme-se, querida.
- Acalma-te tu!

1:14:22
Como hei-de acalmar-me,
1:14:24
se todos olham para mim
como se tivesse sangue na cara?

1:14:28
Afinal, o que se passa?
1:14:31
Doutor... Senta-te, Mae!
1:14:33
A Big Mama quer saber a verdade
sobre o relatório médico.

1:14:36
A verdade?
1:14:38
Enchem a boca para falar da verdade!
1:14:40
A verdade é tão suja como a mentira!
1:14:52
- Há algo que eu não saiba, Doutor?
- Bem, Ida...

1:14:55
Eu quero saber!
1:14:59
- Alguém deve estar a mentir!
- Sente-se, mãe! Por favor!

1:15:03
Quero saber o que se passa
com o meu marido.

1:15:06
Fiz-lhe o exame mais meticuloso
da "Ophenheim Clinic".

1:15:09
É uma das melhores clínicas do distrito.
1:15:11
É a melhor do país.
1:15:13
Tinham praticamente a certeza
mesmo antes de começarem.

1:15:16
Não foi, Doutor?
1:15:18
- Certeza de quê?
- O resultado foi positivo!

1:15:21
Cala-te, Mae.
1:15:28
Não há esperança. Ele já sabe.
1:15:32
Não há esperança?
1:15:34
- Pronto, querida...
- A mãe tinha de saber.

1:15:36
Por que não o operaram?
1:15:41
- Já era tarde de mais.
- Ele está a morrer.

1:15:44
Afasta-te de mim, Mae! Quero o Brick!
1:15:47
Onde está o Brick? O meu único filho?
1:15:52
- Brick!
- Mãe, por favor!

1:15:54
Não!
1:15:56
- Eu também sou seu filho.
- O Gooper é o mais velho.

1:15:58
- Ouça-me!
- Não!


anterior.
seguinte.