1:02:04
Evo. Bolje progutajte, ser.
1:02:07
- ta je to?
- Stimulans preporuèen od lekara.
1:02:11
100 posto je proveren, ser.
1:02:15
- Koliko sam bio odsutan?
- Samo par minuta, kapetane.
1:02:24
Bolje da brine o sebi.
Èekaju nas teki trenuci.
1:02:28
Hendriks zna ta radi.
Imali ste teak potres.
1:02:31
Jo je gore.
Postoji struèni izraz za to,
1:02:34
koji podrazumeva povremene nesvestice
tokom dueg perioda.
1:02:38
Ako se malo ne pruite, ser,
onesvestiæete se trajno!
1:02:46
- Ovo zadrite za sebe.
- Ali, ser...
1:02:49
To je nareðenje, Hendriks.
1:02:55
Poalji po gospodina Bledsoa.
1:02:58
- Pa, hajde!
- Da, ser.
1:03:28
Trebaæe nam 24 sata za popravku
kola za ispaljivanje torpeda.
1:03:32
Moraæemo da namestimo
opremu za radio,
1:03:34
a treba poraditi i na radaru.
1:03:37
To je jo 24 sata.
1:03:39
Nije loe, s obzirom na sve. Pritajiæemo
se na 2 dana, onda moemo nastaviti.
1:03:44
Da, tajming je odlièan.
Ti konvoji nailaze na svakih 48 sati.
1:03:51
-Dobro si potresen, zar ne?
- Ne.
1:03:54
- Ne, odlièno se oseæam.
- Onda te moda nisam dobro èuo.
1:03:59
Dobro si èuo.
Govorim o Straits.