North by Northwest
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:19:02
No, es que esos dos hombres me hicieron
tomar una botella de bourbon.

:19:07
No, no me dejaron rebajarlo.
:19:11
Venga, vamos.
:19:14
-Espere, no he terminado todavía.
-Claro que sí. Vamos.

:19:17
Mamá, ahora tengo que irme.
:19:20
Que venga mi abogado
y deposite una fianza para salir.

:19:23
Dígale que mañana por la mañana.
:19:25
Dice que mañana por la mañana.
:19:28
No sé. Se lo preguntaré.
:19:29
Quiere saber quién lo dice.
:19:31
El sargento Emil Klinger.
:19:33
El sargento Emil...
:19:35
¿Emil?
:19:38
Sargento Emil Klinger.
:19:41
No. Yo tampoco lo creía.
:19:44
Estoy bien, mamá. Buenas noches.
:19:52
Era mi madre.
:19:54
Andando.
:20:02
Aquí lo tiene, doctor.
:20:06
¿Cómo se llama?
:20:08
Roger Thornhill.
:20:09
Saque la lengua y diga: “ah”.
:20:11
Más vale que se aleje.
:20:15
¿Ha bebido usted?
:20:16
Doctor, estoy como una cuba.
:20:19
¿Qué ha bebido?
:20:20
Pues, bourbon. Verá, esos dos tipos...
:20:22
-¿Cuánto cree que ha bebido?
-¿Qué?

:20:25
-¿Cuánto calcula usted que ha bebido?
-Un tanto así.

:20:29
Sr. Thornhill, opino que sufre usted
una intoxicación alcohólica.

:20:32
De eso no hay duda.
:20:34
Permítame que le saque sangre.
:20:36
¡Qué desagradable!
:20:37
“Usted puede negarse
a que se le haga un análisis...

:20:39
“pero entonces, se le retirará el carné.”
:20:44
Y fue en ese momento cuando
el Sr. Thornhill consiguió escapar...

:20:47
de sus asesinos potenciales.
Cuando le empezaron a perseguir,

:20:50
naturalmente tuvo que conducir
lo mejor que pudo en tales circunstancias.

:20:55
¿Desde cuándo conoce a su cliente?
:20:57
Siete años, señoría.
:20:58
¿Le considera usted un hombre razonable?

anterior.
siguiente.