:29:03
-No, mám kamaráda. který by nám pomo...
-Nejdøív vyøeíme tenhle problém, Danny.
:29:06
Jojo, bojí se o Paulu.
:29:08
Èetla jsem o té záleitosti na høbitovì. já se snaila vás pøesvìdèit,
aby jste nekupovalo dùm poblí nìèeho takového...
:29:14
Tak jako tak se tam brzo dostaneme.
:29:16
Myslel, e tam bude ticho a klid.
:29:19
O tom ádná. Tak to má být. Jako v hrobce!
Promiò Jeffe, to byl patný vtip.
:29:25
Vdy já úplnì zapomnìla, proè jsem pøila.
Jak jste na tom s kafem?
:29:29
-Tak to bude pro mì.
-Tím se urèitì nic nezkazí, Edie.
:29:32
Dobøe, hned jsem zpátky.
A Jeffe. Zavolej své enì.
:29:35
Nejenom, e zamete s mým Albuquerque plánem,
:29:38
ale teï se jetì opakuje. Tak co s tím Albuquerque?
:29:42
Nedokáu odolat tvému armu, Danny.
:29:51
Obydlí u høbitovalo nevìnovalo hømìní hromu a svìtlu bleskù
velkou pozornost
:29:59
Ale z hømìní vzela pohybující se postava starého mrtvého mue.
:30:31
Haló?
:30:33
Kdo?
:30:35
Macu...teda, ahoj Macu. Jasnì, e jsem v poøádku.
:30:42
Jen jsem usnula.
:30:46
Øekni Jeffovi, e jsem v poøádku.
:30:49
Dobøe, Macu. Díky, e jsi zavolal. Dobrou noc.