1:03:02
Dobar dan, Krasuse.
Traim te cijeli dan.
1:03:05
Tvoj novi gospodar.
1:03:10
Senat zasjeda èitav dan
u svezi sa Spartakom.
1:03:13
Imamo osam legija da
krenu na njega, a nikoga da ih vodi.
1:03:17
Èim ponudimo
nekom generalu zapovednitvo...
1:03:19
poèinje stenjati
kao naduta mazga.
1:03:22
Viðao sam tu zarazu i ranije,
nisi li i ti?
1:03:24
- Kako ti je zdravlje?
- Odlièno, kao to zna.
1:03:27
Pretpostavljam da sad Senat meni
nudi zapovjednitvo nad legijama.
1:03:29
- Oèekivao si to.
- Jesam.
1:03:32
Ali pitam se, kolika
æe biti cijena mojih usluga?
1:03:34
I sve drugo se
kupuje ovih dana.
1:03:37
Nema razloga da ne platimo
domoljublje. Koliko trai?
1:03:42
Moj izbor za Prvog konzula,
komanda svih legija u Italiji...
1:03:47
i ukidanje moæi Senata
nad sudovima.
1:03:50
Diktatura.
1:03:53
Red.
1:03:57
- Obavijesti me ako su moji uslovi
prihvaæeni.- Reæi æu ti odmah.
1:03:59
- Neprihvatljivi su.
- Da, znam.
1:04:02
Moda trenutno, ali
vremena se mijenjaju, pa i Senat.
1:04:05
Kada taj dan doðe,
bit æu spreman.
1:04:08
- Prenesi pozdrave supruzi.
- Sa zadovoljstvom.
1:04:13
Zna da je u pravu.
1:04:15
Ako se ne zaustavi Spartak,
Senat æe se promijeniti.
1:04:18
A Krasus æe uæi
i spasiti Rim od vojske robova...
1:04:20
uspostavivi diktaturu.
1:04:25
Ali i to, kao i sve drugo,
zavisi od toga kako æe Spartak reagirati.
1:04:28
Trenutno, pokuava
otiæi iz Itallje.
1:04:30
Ako uspije,
kriza æe proæi...
1:04:33
a Krasus æe ostati
zauvijek u mirovini.
1:04:36
Uredio sam da Spartak
pobjegne iz Italije.
1:04:39
Napravio si to?
1:04:41
Sklopio sam mali
posao sa Cilicianskim gusarima.
1:04:44
Uvjerio sam ih
da se neæemo mijeati...
1:04:46
ako odvezu Spartaka
i njegove robove iz Italije.
1:04:52
Sada i dogovor sa gusarima.
Cijenkamo se sa zloèincima!
1:04:56
Nmoj biti tako krut.
Politika je praktièan posao.