A Raisin in the Sun
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:12:01
Mamá tiene ese dinero y así podría
ayudarte a terminar tus estudios.

:12:05
Nunca le he pedido ayuda
a nadie.

:12:07
La línea entre pedir y
simplemente aceptar es ancha.

:12:10
¿Quieres que deje mis estudios?
:12:12
¡Quiero que dejes de portarte
como una santa!

:12:15
Hemos sacrificado mucho. Es hora
de que ayudes a la familia.

:12:18
- No me metas en esto.
- Ya Io estás.

:12:20
Tú cocinas para alguien más
para que ella tenga qué vestir.

:12:24
Qué injusto.
:12:25
¡Maldita sea! Nadie le pide
que diga:

:12:27
''Gracias Ruth, hermano y mamá.
:12:28
Y Travis, por usar el mismo
calzado por dos semestres''.

:12:31
Sí que Io digo.
Gracias a todos.

:12:34
Y disculpen que quiera
ser alguien.

:12:36
¡DiscúIpenme, discúIpenme!
:12:38
Te escuchará tu mamá.
:12:41
¿Quién diablos te dijo que
debías ser doctora?

:12:43
Si te interesan los enfermos,
sé una enfermera, como otras mujeres.

:12:48
O cásate y cáIlate la boca.
:12:57
Finalmente Io dijiste.
:12:59
Te tomó 3 años,
pero al fin Io dijiste.

:13:02
Desiste. Déjame sola.
El dinero es de mamá.

:13:05
ÉI también fue mi padre.
:13:06
¿ Y? También mío.
Fue abuelo de Travis.

:13:09
El dinero del seguro
es de mamá.

:13:11
Por más que me molestes
no te Io dará para una licorería.

:13:14
Dios la salve por eso.
:13:16
- Siempre dices eso.
- Cariño, por favor.

:13:19
Vete a trabajar.
:13:26
Nadie en esta casa
me comprenderá jamás.

:13:30
Porque eres un loco.
:13:32
¿Quién está loco?
:13:33
Tú. Tú estás loco.
Ud. Es un loco.

:13:38
La nación de mujeres más atrasadas
del mundo. Ése es un hecho.

:13:42
¡También hay esos profetas.
:13:44
...que nos Ilevarían de la selva
a los pantanos!

:13:57
¿Quién da esos portazos
a esta hora?


anterior.
siguiente.