:58:03
- Sind Sie ein amerikanischer Spion?
- Nein.
:58:07
- Fur wem arbeiten Sie? CIA?
- Nein. Ich will schlafen.
:58:18
- Sind Sie ein amerikanischer Spion?
- Nein.
:58:21
- Sind Sie ein Geheimagent von Dulles?
- Nein, nein.
:58:24
Lass mich schlafen. Ich will nur schlafen.
:58:32
Aufhören! Aufhören!
:58:34
Ich halte das nicht mehr aus. Ich gestehe.
:58:37
Ich gestehe! Ich gestehe!
:58:42
- Sie gestehen was?
- Alles.
:58:44
- Sind Sie ein amerikanischer Spion?
- Ja, ich bin ein amerikanischer Spion.
:58:48
Ja, ich arbeite fur die CIA.
Ja, ich bin von Wall Street bezahlt.
:58:52
Ja, ich bin ein Geheimagent
von Allen Dulles. Ja, ja, ja!
:59:02
Unterschreiben.
:59:14
Borodenko. Geheimen Russiche Polizei.
Haben Sie ein Piffl?
:59:18
- Jawohl.
- Wir nehmen ihn gleich mit.
:59:20
Hier ist sein Geständnis.
Er ist amerikanischer Spion.
:59:25
Amerikanischer Spion?
:59:27
Moment.
:59:30
Did you hear that?
He is a confessed American spy.
:59:32
Then I want nothing to do with it.
If they find out in Moscow...
:59:36
- He's right. No secretary's worth that risk.
- Why should they find out in Moscow?
:59:40
- I will not inform.
- But if they do.
:59:42
- Then we just cross into West Berlin.
- Easy for you to say. You're a bachelor.
:59:46
But if I defect, you know
what they will do to my family?
:59:49
They will line them up and shoot them.
:59:52
My wife and my mother-in-law and
my sister-in-law and my brother-in-law...
:59:56
Comrades, let's do it.