:34:07
Ne obraæaj panju na njega.
Ne misli taj nita.
:34:09
Posveæujem mu onoliko panje
koliko i on meni.
:34:16
Dugo ste zajedno?
:34:18
Od poèetka rata.
:34:20
On mi je najbolji prijatelj
u ovom dijelu svijeta.
:34:28
Izabrao si dobrog partnera.
:34:32
Jesam.
:34:36
-I mi smo dugo zajedno.
-Sreækoviæu.
:34:45
Ubit æe me kada rat zavri.
:34:51
-Ne budi blesav.
-Mrtav sam ozbiljan.
:34:55
I on je.
:35:03
Prije godnu dana sam
dopustio njemaèkoj patroli...
:35:07
da unese ranjene u bolnicu.
:35:09
Tada sam mislio da se rat
moe voditi civilizirano.
:35:15
Kako bilo, i tada su traili Andreu.
:35:18
Ubili su svoje ranjene,
uli u kuæu i raznjeli je.
:35:22
On je bio na poslu, ali njegova ena
i troje djece su bili kod kuæe.
:35:29
Svi su poginuli.
:35:31
Pomogao sam mu da ih pokopa.
:35:35
Rijeè mi nije rekao.
Nije me ni pogledao.
:35:39
Kada smo zavrili, rekao mi je
da, to se njega tièe...
:35:45
nisu odgovorni Nijemci, veæ ja.
:35:49
Ja i moje glupo
anglosaksonsko potenje.
:35:55
Rekao mi je to æe uèiniti i kada.
:35:57
Misli da i dalje misli tako?