:21:01
-Prevod, moliæu.
-Ne govori Engleski.
:21:04
Zato je prislukivao?
:21:07
-ta radite sa tim èovekom?
-Znate ga?
:21:10
To je Nikolaj, ona sluga.
On je razlog zato sam uznemiren?
:21:14
Imao sam teak dan!
:21:15
Da li njegov posao
obuhvata i prislukivanje?
:21:18
-Ne mogu da verujem.
-Uhvatili smo ga na delu.
:21:20
Bio je radoznao.
On ne govori Engleski.
:21:22
Zato je prislukivao?
I zato je pokuao da
zbode ovog èoveka?
:21:26
Pretpostavljam da se branio.
:21:28
Ovde vas posedovanje noa
ne èini kriminalcem.
:21:33
Pustite ga.
:21:34
Majore Bejker, uhapsite ovog èoveka
i izolujte ga na nedelju dana.
:21:40
Posle toga, moja savet vam je
da ga proterate iz Kastelrosa.
:21:43
A ko ste mi pa vi
da mi dajete savete, majore?
:21:47
Onda vas molim
da mi uèinite uslugu.
:21:50
Razmisliæu.
:21:52
Sva ova tajanstvenost.
Rekao sam da ga pustite!
:21:55
Papadimose, ima li priguivaè?
:21:57
Upotrebi ga.
Upucaj slugu!
:22:00
Jeste li poludeli?
:22:01
Ako vam se major naðe na putu,
upucajte i njega.
:22:04
To je nareðenje.
:22:14
Kapetane, on je poludeo!
Zar æete ga pustiti da to zaista uèini.
:22:18
On je sada glavni.
Kakobilo, slaem se sa njim.
:22:21
Ali ne mora da vas ubije.
:22:23
Moe jesnostavno pozvati va tab
i biæete na putu kuæi, kao redov...
:22:31
...izuzev ako mu ne date vau reè da
æete uèiniti upravo ono to vam se kae.
:22:43
U redu.
:22:45
Ako vam to toliko znaèi,
imate moju reè.
:22:47
Vodite ga narednièe!
:22:52
Glupa teatralnost.
:22:55
Imate pravo na
sopstveno miljenje...
:22:57
...ali upravo sam vam spasio ivot.