Voyage to the Bottom of the Sea
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:00:02
Fue una...
1:00:03
Gracias. Fue un tiro perfecto.
Me salvó la vida.

1:00:06
El Señor guió mi mano.
1:00:08
Tal vez. Pero me alegra
que el fatalismo no triunfara.

1:00:11
Lee.
1:00:13
Lo siento, no debí decir eso. Gracias.
1:00:17
Tendrá que revisar esto, doctor.
1:00:21
- Llévenlo a la enfermería.
- Por favor, venga por aquí.

1:00:24
- ¿Cómo estás, Romano?
- Bien, capitán.

1:00:26
- Bien.
- Me tenias preocupado.

1:00:28
- Yo también lo estaba.
- Lee, ¿te encuentras bien?

1:00:31
Bueno, aún estoy entero.
¿Qué noticias hay, almirante?

1:00:34
Desastres. Por lo que dicen, Washington
ya no existe ni Londres tampoco.

1:00:39
¿Qué hacemos ahora?
1:00:41
Pongamos en marcha la nave.
Prepare a la tripulación para un anuncio.

1:00:46
Si, señor.
1:00:48
Tomaré la decisión más importante
de mi vida y quiero que estés allí.

1:00:54
- Connors.
- Si, señor.

1:01:01
- ¿Sparks?
- ¿Señor?

1:01:03
- Transmita esto en la nave.
- Si, señor.

1:01:06
Listo, señor.
1:01:09
Oigan esto.
1:01:11
Hombres, es hora de tomar una decisión.
1:01:15
Oyeron las trágicas noticias:
no se puede contactar a Washington.

1:01:20
Esto significa que no podemos obtener
la aprobación presidencial de mi plan.

1:01:24
Por lo tanto, la decisión final
debe tomarse ahora.

1:01:28
Sólo hay dos opciones.
1:01:30
así que, no teniendo órdenes superiores
y por los poderes que se me han concedido,

1:01:35
he tomado esa decisión.
1:01:38
Nos dirigimos a las Marianas
para disparar el misil.

1:01:41
Será una carrera contra el tiempo,
tenemos 14 días para cruzar medio mundo.

1:01:49
Si vamos a ganar esa carrera, y hay
que hacerlo, habrá que hacer sacrificios.

1:01:54
El nuevo plan de trabajo
se fijará de inmediato,

1:01:57
y, les digo desde ya, será bien duro.

anterior.
siguiente.