1:40:01
Bili su bizoni!
1:40:04
Idi do blagajnika i
uzmi ta ti sleduje.
1:40:07
Onog predradnika niste otpustili,
nego ste ga malo spustili,
1:40:10
jer vam je potreban.
1:40:12
Ko æe da vam lovi
bizone? Vi?
1:40:43
ta je to, doðavola?
1:40:45
Mleko. -Mleko?!
1:40:48
Mora da se vojska promenila
otkad sam ja bio u njoj.
1:40:52
Upravo sam dojahao.
Gladan sam.
1:40:55
Je li?
1:40:56
Ali bi radije gledao
njih nego jeo?
1:40:59
Jeste. -Kamo sreæe da sa toliko
ara titi ovu eleznicu!
1:41:04
Jesi li èuo za ona dva èoveka
koji su danas ubijeni?
1:41:07
Uao sam u trag Arapahosima
i razgovarao sa poglavicom.
1:41:11
Ti mukarci su vie od milje
skrenuli s puta, tamo gde
1:41:14
nisu imali ta da trae. Bili
su pijani i jurili su skvoe.
1:41:17
Koliko su Indijanci krivi,
krivi su i oni. -Ma nemoj?
1:41:20
Vojnièiæu, tvoj posao je da
se bori s Indijancima,
1:41:23
a ne da se slae s njima.
-G. King,
1:41:26
bilo je 200 Arapahosa,
a ja sam imao 20 ljudi.
1:41:29
Meni je slaganje izgledalo
mudrije od borbe. -Vama?
1:41:35
Moda æu poslati
telegram pukovniku.
1:41:39
Moda se on neæe sloiti.
1:41:42
Veæ sam podneo raport.
Slae se.