:11:01
- Me encantaría.
- ¿Así nada más?
:11:04
¿ Viviremos allí?
:11:06
Recibí una oferta para asociarme
con un tal Sr. Berwitt...
:11:09
uno de los principales vendedores
de antigüedades inglesas.
:11:12
- Debo reconocer que es un halago.
- Entonces, voilà, vamos.
:11:16
¿Tan fácil?
¿No te importa irte de Boston?
:11:18
Mi amor, dejé París por ti.
:11:22
Después de eso, todo es fácil.
:11:24
Seremos neoyorquinos.
Sí, nos gustará.
:11:28
¿Neoyorquinos?
¿Nos mudaremos a Nueva York?
:11:31
- ¿De veras?
- Sí, y te encantará.
:11:34
- ¿Cómo puedes estar tan segura?
- ¿Cómo puedes ser tan negativa?
:11:37
Yo pregunté primero.
:11:39
Por un lado, los hombres de allí
son muy recherché.
:11:42
Espero que eso signifique "casaderos".
:11:44
Espero que signifique
"divertidos y en abundancia".
:11:46
Sólo necesitas un hombre.
:11:50
Uno alto, moreno, guapo,
inteligente, rico...
:11:54
y soltero de Nueva York.
:11:56
¿Es mucho pedirle
a una ciudad tan fabulosa?
:12:58
No puede comprarse ese sombrero.