2:57:00
Orens.
2:57:03
O dovrei dire "maggiore Lawrence"?
2:57:06
Altezza.
2:57:13
Generale, vi lascio.
2:57:15
Il maggiore dovrà fare rapporto...
2:57:18
...sul mio popolo e la sua debolezza...
2:57:22
...e sulle necessità di mantenerlo tale,
nell'interesse degli inglesi.
2:57:29
E dei francesi.
Non dimentichiamo i francesi.
2:57:32
Quel trattato non esiste.
2:57:34
Sì, generale, lei ha mentito in modo
encomiabile, ma poco convincente.
2:57:39
So che quel trattato esiste.
2:57:41
Trattato, signore?
2:57:45
Lui ci riesce meglio di lei.
2:57:47
Ma, del resto, è quasi arabo.
2:58:04
Davvero non Io sa?
2:58:08
E che diavolo è questa?
2:58:11
La mia domanda di trasferimento.
2:58:14
Perché? Non sa niente del trattato
Sykes-Picot?
2:58:18
No.
2:58:20
- Ma posso indovinare.
- Non indovini. Glielo dica.
2:58:25
Ecco, vede...
2:58:27
Il signor Sykes è un funzionario statale
inglese.
2:58:30
Il signor Picot è un funzionario statale
francese.
2:58:33
Si sono incontrati e hanno deciso che,
dopo la guerra...
2:58:38
...Francia e Inghilterra si divideranno
l'impero turco.
2:58:41
Inclusa l'Arabia.
2:58:43
Hanno firmato un accordo,
non un trattato.
2:58:47
Un accordo.
2:58:51
Può esserci onore tra i ladri,
non tra i politici.
2:58:54
Non ostenti indignazione.
2:58:57
Non Io sapeva,
ma certamente Io sospettava.