:40:00
La naiba ! Ale cui ordine le urmezi ?
:40:02
Ale Lordului Feisal, în cortul sãu.
:40:05
Bãtrân nebun ! De ce sã-i întorci unul
împotriva celuilalt ? Ei sunt stãpân ºi om.
:40:12
Stãpâne, eu cred...
:40:16
Cred cã biblia voastrã are dreptate.
:40:18
Deºertul este un ocean în care nici
o vâslã nu este cufundatã.
:40:23
În acest ocean, beduinii merg unde vor ºi pãtrund unde vor.
:40:27
În felul ãsta au luptat întotdeauna beduinii.
:40:29
Sunteþi renumiþi în lume pentru
modul vostru de luptã.
:40:32
ªi în felul acesta ar trebui
sã luptaþi ºi acum.
:40:34
Nu ºtiu.
:40:36
Îmi pare rãu, d-le, dar vã înºelaþi.
:40:39
Retrageþi-vã la Yenbo ºi rãscola arabilor
devine o unitate a armatei britanice.
:40:43
- Ce este asta ?
- Eºti un trãdãtor.
:40:46
Nu, colonele.
:40:48
Este tânãr ºi tinerii sunt entuziaºti.
:40:51
Trebuie sã spunã ce au de spus.
:40:55
Dar oamenii mai înþelepþi trebuie
sã decidã. ªtiu cã ai dreptate.
:41:00
Foarte bine. Când sã ne mutãm ?
Cu cât mai repede, cu atât mai bine.
:41:03
Veþi pierde alþi 50 de oameni
la noapte.
:41:07
Ai mers cu greu...
:41:10
...dar ai grãit adevãrul.
:41:14
Am sã-þi dau rãspunsul mâine.
Iar acum...
:41:18
...e târziu.
:41:35
Colonelul Brighton intenþioneazã sã-i punã
pe oamenii mei sub conducerea ofiþerilor
europeni, nu-i aºa ?
:41:40
De fapt, stãpâne, da.
:41:42
ªi trebuie sã fac asta...
:41:45
...deoarece turcii au arme europene.
:41:49
Dar mã tem sã fac asta...
:41:52
...pe sufletul meu cã mã tem.
:41:56
Englezii tânjesc dupã locurile pustii.