Lawrence of Arabia
prev.
play.
mark.
next.

:48:03
Aqaba este acolo.
:48:07
Problema este cea de a merge.
:48:11
Eºti nebun.
:48:20
ªi unde te duci, locotenente ?
:48:23
Cu 50 de oameni ai mei.
:48:27
Ca sã vã înfãptuiesc miracolul.
:48:28
Blasfemia este un început prost
pentru o asemenea cãlãtorie.

:48:33
- Cine v-a spus ?
- Ali.

:48:36
De ce nu, tu ?
:48:39
Vã retrageþi din Yenbo, d-le ?
:48:42
Da, trebuie.
:48:45
Dar îþi cedez astea þie.
:48:49
Þi-ai pierdut încrederea în Ali
pentru cã mi-a spus ?

:48:53
Cãpitanul Ali vã datoreazã supunere, stãpâne.
:48:58
Totuºi, nu i-ai spus nimic
colonelului Brighton.

:49:00
Nu.
:49:13
Din moment ce ºtiþi...
:49:15
...noi putem pretinde cã am ajuns
în numele lui Feisal din Mecca.

:49:19
Da, locotenente Lawrence,
puteþi pretinde asta.

:49:23
Dar în numele cui cãlãreºti ?

prev.
next.