:14:02
- Мисс Дубоуз на крыльце.
:14:04
Слушай, что бы она тебе не сказала,
не отвечай ей.
:14:09
У нее под платком на коленях
пистолет Конфедератов,
:14:12
и она убьет тебя так быстро,
что и взглянуть не успеет.
:14:15
Пошли.
:14:27
- Привет, мисс Дубоуз.
- Не говори мне "привет",
ты, отвратительная девчонка.
:14:31
Скажи "Добрый день, мисс Дубоуз".
:14:35
Иди сюда,
когда я разговариваю с тобой.
:14:38
- Иди сюда, я сказала!
- Привет, Аттикус.
:14:42
- Аттикус, это Дилл.
Он племянник мисс Стефани.
:14:46
Твой папа не учит тебя
уважать стариков?
:14:49
Вернитесь сюда,
Джин Луиза Финч!
:14:53
Добрый день, мисс Дубоуз.
:14:57
Боже, вы выглядите,
как картинка сегодня.
:15:02
Он не сказал,
какая картинка.
:15:05
Святое совершенство,
взгляните на свои цветы.
:15:08
Вы видели что-нибудь
более прекрасное?
:15:11
Мисс Дубоуз,
сад в Беллингреде
ничто по сравнению...
:15:17
с вашими цветами.
:15:19
Я не думаю, что они так же хороши,
как в прошлом году.
:15:23
Он отвлекает ее чем-нибудь приятным,
так что она забывает, что злится.
:15:27
Ваш сад станет
достопримечательностью этого города.
:15:31
Что ж, было очень приятно
увидеться с вами, мисс Дубоуз.
:15:51
"У меня две кошки...
:15:54
которых я вывез на берег...
:15:58
на моем первом плоту.