Charade
prev.
play.
mark.
next.

1:17:01
Nema puno ljudi koji toliko
vole svoj posao kao ja.

1:17:04
Osvrni se ponekad.
1:17:06
Da li postoji gða Kenfild?
1:17:09
- Da, ali smo razvedeni.
- "Ali smo razvedeni."

1:17:12
- Tako je. Hajde sad veèeraj.
- Oh, mogla bi da pojedem konja.

1:17:16
Mislim da si to i naruèila.
1:17:18
Ne pokušavaj da budeš fin sa mnom
nakon onakvog zavoðenja.

1:17:21
- Kako sam te zaveo?
- Oh, svo to divno odbijanje.

1:17:25
Znao si da ti ne mogu odoleti.
1:17:27
- Sad se ispostavlja da si samo
bio zainteresovan za novac.
- Tako je.

1:17:30
- Ohh!
- Pa šta bi htela da kažem?

1:17:33
Da lepa devojka sa finim
ponašanjem znaèi više
jednom profesionalcu kao ja..

1:17:36
nego èetvrt miliona dolara?
1:17:38
- Ne verujem.
- To je diskutabilno, mogu ti reæi.

1:17:42
Mmm... šta?
1:17:46
Zar ti nije palo na pamet
da mi je teško da držim
ruke dalje od tebe?

1:17:54
- Oh, trebalo bi da vidiš svoje lice.
- Šta je s njim?

1:17:58
Lepo je.
1:17:59
Ohh.
1:18:02
Šta je sad?
1:18:05
Nisam više gladna.
Zar to nije divno?

1:18:09
- Adam!
- U redu je. Idi i gledaj.

1:18:30
- Ne izgledaš tako loše na ovom svetlu.
1:18:33
Zašto misliš da sam
te doveo ovde?

1:18:36
Možda si hteo da vidim
u šta se pretvorila...

1:18:38
kompeticija.
1:18:40
Lepo, ha?
1:18:42
Nauèio sam ih
svemu što rade.

1:18:45
Oh, da li su to radili i
u tvoje vreme?

1:18:49
Naravno. Kako misliš da
sam dospeo dovde?

1:18:58
- Ne smeš da mi uzvratiš poljubac, huh?
- Oh, ne.


prev.
next.