Cleopatra
prev.
play.
mark.
next.

:11:13
Vom avea acum privilegiul
sã-l vedem pe atotputernicul Cezar...

:11:15
luptându-se pentru a-ºi crea drum
prin piaþa noastrã.

:11:19
Marcellus, o duzinã de oameni de front,
numai cu sãbii.

:11:22
Vreau o cale liberã, în linie dreaptã
pânã la treptele palatului.

:11:24
ªi apoi de cîþi ai nevoie
pentru a o pãstra deschisã.

:11:26
Marcellus ?
:11:27
Este exact ceea ce aºteaptã ei,
sã fim suficient de proºti sã maltratãm oamenii lor.

:11:32
Nu. Dacã este ziua lor de piaþã, Rufo,
vom merge la cumpãrãturi.

:11:35
- Nu eºti serios.
- Ne vom cumpãra drumul spre scãrile palatului.

:11:39
Ai cumva banii mei ?
Totul se plãteºte aici cu monede.

:11:43
Spune-le oamenilor sã-ºi þinã sãbiile deoparte
iar în mâini sã-ºi þinã sãculeþii cu bani.

:12:09
Mãsline. Ulei de mãsline.
:12:12
Ah ! Vinul din Samos !
:12:15
- Cât costã vinul tãu?
- Patru drahme.

:12:18
ªaizeci din vinul tãu
pentru oamenii mei.

:12:20
Plãteºte-l.
:12:22
Plãteºte-l.
:12:28
Ai spus cã Romanii vor împinge oamenii înapoi
ºi îi vor supãra.

:12:31
De ce nu fac cum ai spus ?
:12:34
Regele tãu þi-a pus o întrebare,
Lord ºambelan.

:12:38
Romanii au minþi degenerate.
Preaînaltã Majestate.

:12:42
Ei fac, ã, lucruri neaºteptate.
:12:44
În special un Roman.
:12:47
Maestru al neprevãzutului.
:12:50
Dar cu atât de puþini oameni.

prev.
next.