:45:02
Свтещия циферблат му влияе.
Подръж.
:45:05
Сега, къде беше поставил онези проби
Командор Стренгуейс?
:45:09
- Там, кудето са краката ви, сър
- Добре.
:45:17
- Здравей.
- Здрасти.
:45:19
-Да не си загубил нещо?
- Погледни какво отчита.
:45:26
Пробите, които Стренгуейс е взел
от Crab Key... били са радиоактивни.
:45:30
А проф. Дент ми каза,
че били безполезни парченца желязна руда..
:45:34
- Или е некадърен професор или нескопосан лъжец.
- Смятам да разбера кое е.
:45:38
Куоръл, кога можеш
да ни откараш до Crab Key?
:45:41
Ами..Капитане...
:45:44
К-р Стренгуейс
не взе проби от всички острови.
:45:48
- Можем първо да проверим по-близките
- Не. Интересува ме Crab Key.
:45:52
Когато го заведих там
се измукнахме без проблеми.
:45:55
Но не е на хубаво да
изкушаваме съдбата твърде често.
:45:58
Видите ли... там има един дракон.
:46:00
- Какво?
- Местни суеверия.
:46:03
Вероятно подклаждани от Д-р Но.
:46:06
Няма да те караме да правиш нищо, което не искаш.
:46:08
Лайтър и аз ще отидем по тъмно, ако
ни дадеш координатите.
:46:12
Аз се ориентирам
по миризмата, по шума,
:46:17
използвам инстинктите си.
:46:20
Както и да е, ще бъда тук около 7 часа.
:46:24
Много добре.
:46:32
А, м-р Бонд!
Има съобщение за вас.
:46:35
Джони, къде е?
:46:37
Ето го.
:46:59
Ало?