Dr. No
prev.
play.
mark.
next.

:11:02
De klagede over interferens
med deres Cape Canaveral-raketter.

:11:06
De mener, forstyrrelsen kommer
fra Jamaica-området.

:11:10
- Siger ''rokning'' dig noget?
- En smule.

:11:13
Det betyder at bringe et styret missils
gyroskopkontroI ud af balance med en...

:11:17
en radiostråle eller lignende.
:11:19
Et fem millioner dollars missil rettet
mod et punkt i Sydatlanten,

:11:24
der ender op i den brasilianske jungle,
er slemt nok.

:11:28
Nu vil de prøve at sætte en raket
i omløb omkring månen.

:11:32
Det amerikanske CIA sendte en mand ned
for at samarbejde med Strangways.

:11:36
- En fyr, Leiter. Kender du ham?
- Jeg har hørt om ham. Aldrig mødt ham.

:11:41
Har han fundet ud af noget vigtigt?
:11:43
Spørg ham selv. Du har plads på
maskinen kI. 19 til Jamaica.

:11:47
Det giver dig nøjagtigt
3 timer og 22 minutter.

:11:51
Våbenchef.
:11:53
Du får et sæt baggrundsmateriale i
lufthavnen, i en selvødelæggende taske.

:11:59
Du kan læse det på maskinen.
:12:01
Jeg vil have at vide,
hvad der er sket med Strangways.

:12:05
JaveI.
:12:08
Tag jakken af.
:12:16
Giv mig din pistol.
:12:21
Jeg tænkte det nok. Den pokkers Beretta
igen. Jeg har sagt det til dig før.

:12:25
Sig De det til ham - for sidste gang.
:12:29
God og let - i en dametaske.
:12:33
Duer ikke til at standse noget.
:12:34
Nogen kommentar, 007?
:12:38
Jeg er ikke enig, sir.
:12:39
Jeg har brugt en Beretta i ti år.
Og aldrig ramt ved siden af endnu.

:12:43
Måske, men den jammede på dit sidste
job, og du var på hospitalet i 6 måneder.

:12:47
Dobbelt-nul giver dig
licens til at dræbe, ikke blive dræbt.

:12:52
Og een ting til.
:12:53
Siden jeg blev chef for MI6,
:12:57
Det skal fortsætte sådan.
Du bruger en Walther.


prev.
next.