1:26:00
Vos sources d'énergie
nous ont Longtemps laissés perplexes.
1:26:05
Perplexes, vous l'êtes encore.
1:26:07
Non: j'ai envoyé un rapport complet.
1:26:11
Vous bluffez : vous n'avez contacté
personne depuis la décontamination.
1:26:15
Les dossiers ne manquent pas
sur vous, Dr No...
1:26:19
Les nôtres, ceux de la C.I.A...
1:26:22
Sans parler de ceux des Tong.
1:26:25
Quand on abattra les jeux,
votre île ne fera pas Il poids.
1:26:29
Aussitôt ma mission remplie,
1:26:31
je la détruirai pour continuer ailleurs.
1:26:35
Vous vous demandez pourquoi,
où et quand, n'est-ce pas...
1:26:39
Je satisferai votre curiosité,
1:26:41
car c'est celle d'un connaisseur...
1:26:46
qui sait garder un secret.
1:26:50
N'entraînez pas cette femme
dans notre affaire.
1:26:55
Libérez-la.
Elle promettra de ne rien dire.
1:26:58
Je reste!
1:26:59
Pas question!
1:27:01
Vous avez raison. Qu'on l'emmêne.
1:27:10
Les gardes sauront la distraire.
1:27:15
Du Dom Pérignon 1955!
1:27:17
Ce serait dommage de casser la bouteille.
1:27:23
Je préfère le 1953.
1:27:27
C'est pataud, cela! Vous me décevez...
1:27:31
Remettez ce couteau sur la table.
1:27:40
Tout le monde n'est pas génial.
1:27:43
Le toppling des missiles US
console-t-il d'être sans mains?
1:27:49
II sert à prouver notre force!
1:27:51
Un tel mépris de la vie humaine...
Vous travaillez donc pour l'Est?
1:27:56
L'Est et l'Ouest se valent pour la sottise.