Dr. No
prev.
play.
mark.
next.

:45:05
Ffloruscentni odsjaj ga aktivira.
Pridrži ovo.

:45:08
Sad, gde je komandant Strangways
stavio te uzorke?

:45:12
Otprilike gde ti stojiš.
Dobro.

:45:21
Zdravo.
Jesi li nešto izgubio?

:45:24
Pogledaj ovaj gajgerov brojaè.
:45:29
Ovi uzorci koje je Strangways doneo
sa Crab Key su bili radioaktivni.

:45:34
A profesor Dent mi je rekao
da su bili bezvredni kamenèiæi rude gvozða.

:45:37
Ili je loš profesor ili
je loš lažov.

:45:40
Saznaæu šta je taèno.
Kad najbrže možemo da krenemo na Crab Key?

:45:44
Pa, to je ovako,
Kapetane.

:45:47
Komandant Strangways, je
uzimao uzorke sa svih ostrva.

:45:51
Šta mislite da pogledamo
najbliža ostrva prvo?

:45:53
Ne. Mene intereseje
samo Crab Key.

:45:55
Odveo sam Komandanta tamo,
i prošli smo bez problema.

:45:59
Ne bi hteo èesto da
izazivam sudbinu.

:46:02
Tamo ima zmaj.
:46:03
Šta?
:46:05
Prièe meštana.
Verovatno prièe koje za zapoèeo Dr. No.

:46:09
Ne želimo da te primoravamo.
:46:11
Leiter i ja æemo iæi tamo kad padne mrak
ako nam ti daš instrukcije.

:46:16
Ja svoje instrukcije dobijam pomoæu mog nosa,
oèiju, i mojih instinkta.

:46:23
Nema veze,
biæu ovde oko 7:00.

:46:27
Odlièno.
:46:35
Gospodine Bond, imate
telefonsku poruku.

:46:38
Johnny, šta si uradio?
Ovde je.


prev.
next.