Dr. No
prev.
play.
mark.
next.

:56:01
Idete na veæeg protivnika nego što mislite.
Ubite me, završiæete kao Strangways.

:56:05
Vi ste ga ubili?
:56:07
On je ubijen,
ali ne brinite kako.

:56:10
Za koga radite?
:56:12
Sad možete i da znate, jer
neæete biti živi da iskoristite informaciju.

:56:15
Ja radim za..
:56:18
To je Smith & Wešon...
:56:21
i imali ste vasih šest.
:56:39
Bolje ikad nego nikad.
:56:41
Dali je sve spremno?
Veæ dva sata.

:56:46
Ne brini.
Sve æe biti uredu.

:56:48
Tako ti kažeš.
:56:50
U donjem delu, stomak
mi kaže drukèije.

:56:53
Za mene, Crab Key
æe da bude relaksacija.

:56:56
Od èega? Dama?
Ne, prestaæu da budem glineni golub.

:57:29
Ovo je najbliže što možemo da idemo
sa motorom.

:57:31
Koristiæemo vetar i vesla
od sada.

:57:38
Pusti me da idem sa njim.
Ne. Dogovorili smo se. To je moja bitka.

:57:43
Moja je glava u pitanju
ako nešto krene naopako.

:57:46
Canaveral kaže da mogu da cekaju samo
48 sati pre nego što lansiraju.

:57:49
Vratiæemo se do 12.
Ako ne, onda je tvoja bitka.

:57:51
Bolje da povedeš
marince sa sobom.

:57:54
Quarrel,
ako vidiš zmaja...

:57:56
unesi mu se u lice
i duvaj na njega.

:57:59
Sa tolikim rumom što si popio,
umreæe sreæan.


prev.
next.