Murder at the Gallop
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:04:01
Sim, talvez possa fazer isso.
1:04:03
Não quer deixar o seu embrulho?
1:04:06
- Ele nunca se separa déle, pois não?
- Não...

1:04:09
Va lá andando. Quanto mais cedo for,
mais cedo estará de volta.

1:04:13
Ê verdade...
Foi um prazer conhecê-Io.

1:04:16
O prazer foi meu.
1:04:20
Que homem encantador.
1:04:22
Por acaso não trabalha na área
do meu primo George?

1:04:25
- Que área era?
- No comércio de arte.

1:04:28
O que o levou a pensar nisso?
1:04:31
Não sei ao certo.
Talvez a encomenda que levava.

1:04:34
- Sugeria um quadro.
- Não...

1:04:37
O Sr. Stringer
é o bibliotecário local.

1:04:40
Miss Marple percebe
alguma coisa de quadros?

1:04:42
Um pouco.
1:04:43
Eu não distingo
um bom de um mau.

1:04:46
Gostaria de saber a sua opinião
sobre um que o meu tío me deixou.

1:04:49
- O meu conhecimento é limitado.
- Mas é só uma opinião.

1:04:54
Com certeza que sim,
mas noutra altura.

1:04:56
Temo que esta tarde queira descansar.
Não estou a sentir-me muito bem.

1:05:00
Meu Deus!
E aquí eu a perturbá-la.

1:05:03
- De forma alguma.
- Tem de descansar.

1:05:05
Tem de estar em forma
para o baile desta noite.

1:05:08
Estou ansioso por darmos
um ou dois passos de dança.

1:05:27
Dança muito bem, Miss Marple.
1:05:29
Obrigada, Sr. Enderby.
O senhor também.

1:05:32
O meu pé atrasa-me um pouco,
mas cá me arranjo...

1:05:35
Ê verdade.
1:05:36
Espero que perceba
a razão do baile.

1:05:39
Não sou insensivel á morte do George,
mas fazemo-Io sempre.

1:05:43
Obviamente que tem de ter em conta
os seus hóspedes.

1:05:51
- Vai mais um passinho?
- Claro, Sr. Enderby.

1:05:57
- Ê melhor não dançarmos esta.
- Com certeza...


anterior.
seguinte.