:55:01
Г-н Ичи, какво мислите?
:55:06
Би ли повторила това, което каза току-що,
още веднъж?
:55:14
Бих искала да ме вземете за ваша жена.
:55:22
Може би не трябва да казвам това,
но аз не съм добра партия.
:55:28
Аз съм бедна самурайска дъщеря,
само с едно кимоно на гърба си.
:55:34
Но това вие го знаете и аз си помислих
че няма да ви пречи толкова много.
:55:40
Мис, наистина ли го мислите?
Вие наистина ли...
:55:49
Да. Реших го тази сутрин,
докато ходех с вас
:55:55
през бамбуковата горичка.
Цял ден обмислях как да ви го кажа.
:56:03
Г-н Ичи, не харесвате ли жени като мен?
:56:08
Пълни глупости.
Вие сте твърде добра за такъв като мен.
:56:20
Моля ви, не се шегувайте така.
:56:24
Не ме интересува положението ви.
В моето семейство е имало само войни...
:56:29
Но баща ми беше ронин.
:56:33
Брат ми иска нещо друго за мен,
но като жена, аз не искам това.
:56:37
Дори и да се омъжа за ронин, стига да съм
обичана от него през целия си живот,
:56:40
това ще е най-голямото щастие
което бих искала.
:56:44
Мис, наистина ли сте сериозна
за това което казвате?
:56:49
Да. Г-н Ичи, вземи ме, моля те.
:56:56
Това "да" ли означава?