Tengoku to jigoku
prev.
play.
mark.
next.

1:04:02
E complicele.
1:04:05
Vedeþi asta?
E un fermier cu o vacã cow.

1:04:10
Aceasta ne-a dat niºte indicii.
1:04:13
Un om cu douã bagaje
fuge în umbrã...

1:04:17
apoi o maºinã pleacã.
1:04:20
Am verificat ºi am gãsit urme de maºinã.
1:04:25
El a lovit-o într-un zid.
1:04:28
Am gãsit urme de vopsea.
1:04:31
Le-am verificat
cu urmãtoarele rezultate:

1:04:36
Maºina e un Toyopet Crown gri,
model '59.

1:04:40
Aceasta e maºina în care ai fost transportat,
nu-i aºa?

1:04:45
Da.
1:04:48
- Pot sã plec?
- Da.

1:04:51
Shinichi, încearcã sã-þi aminteºti.
1:04:56
Ai vãzut Muntele Fuji ºi marea?
1:05:01
Pe ce drum a luat-o maºina cãtre râu?
1:05:05
- Nu-mi amintesc.
- Nu spune asta!

1:05:09
Ce ai vãzut
din fereastra maºinii?

1:05:13
O mulþime de lucruri.
1:05:14
Nu merge aºa!
1:05:17
Trebuie sã-þi aminteºti.
Ce ai vãzut?

1:05:23
Înceteazã.
1:05:29
Când îþi aminteºti, spune-ne.
1:05:40
ªtim ce simþi.
1:05:44
ªi noi simþim la fel.
1:05:47
Suntem disperaþi
sã-i aducem banii înapoi d-lui. Gondo.

1:05:52
Nu-l putem lãsa sã-i piardã.
1:05:55
Oaspeþi, domnule.
1:05:58
Luaþi-l mai încet pe bãiat, d-le Aoki.

prev.
next.