Dr. Strangelove
prev.
play.
mark.
next.

:34:00
...dar nu mai puþin evidente
scenarii la terminarea rãzboiului.

:34:03
Primul, în care sunt uciºi 20 milioane de oameni;
celãlalt, în care sunt uciºi 150 de milioane.

:34:08
Vorbiþi de crimã în masã,
domnule general, nu de rãzboi.

:34:11
Domnule Preºedinte, nu vreau sã spun
cã nu vom avea probleme.

:34:15
Dar sunt convins cã nu vor fi uciºi
mai mult de 10 pânã la 20 milioane. Cel mult!

:34:19
În funcþie de puterea de distrugere.
:34:22
Nu vreau sã rãmân în istorie
ca cel mai mare criminal, dupã Hitler!

:34:26
Ar fi mai bine
dacã aþi fi mai preocupat...

:34:28
...de poporul american decât
de propria imagine în cãrþile de istorie.

:34:32
General Turgidson,
am auzit destul.

:34:35
Vã mulþumesc foarte mult.
:34:37
Domnule Preºedinte, ambasadorul
aºteaptã la etaj.

:34:40
- Bine.
:34:44
Aduceþi-l aici imediat.
:34:46
Da, domnule.
:34:48
Este vorba de ambasadorul rus?
:34:50
Da, domnule general.
:34:55
Trebuie sã înþeleg cã
ambasadorului rus...

:34:58
...i se va permite intrarea
la Consiliul de Rãzboi?

:35:00
Întradevãr.
Eu l-am chemat.

:35:06
Nu ºtiu exact cum sã vã spun, domnule...
:35:08
...dar sunteþi conºtient de breºa
creatã în securitate?

:35:12
Va vedea totul.
Va vedea marele panou de control.

:35:17
Chiar aceasta este ºi ideea, domnul general.
:35:19
Chiar aceasta este ºi ideea.
:35:23
Staines, da-mi legãtura cu premierul Kissoff
pe telefonul roºu.

:35:34
Verificarea echipamentelor de supravieþuire.
:35:38
În acestea veþi gãsi
un automat de calibru 45...

:35:43
...douã cutii cu muniþii...
:35:45
...raþii concentrate, pentru 4 zile
pentru situaþii de urgãnþã...

:35:49
...o trusã cu medicamente
conþinând antibiotice...

:35:52
...morfinã, vitamine,
energizante...

:35:57
...somnifere,
tranchilizante...


prev.
next.