:27:01
каждой возможной комбинацией
этого с трехсимвольного кода.
:27:04
Но поскольку существует 17 000 вариантов
:27:09
то чтобы их перебрать - понадобится около двух с половиной дней.
:27:12
Как скоро самолеты войдут в зону действия русских радаров?
:27:15
- Приблизительно через 18 минут.
- Вы связались с генералом Риппером?
:27:18
Нет, сэр. генерал Риппер оцепил
базу и отрезал все линии связи.
:27:23
Откуда у вас эта информация?
:27:25
Генерал Риппер позвонил в Стратегический
Штаб Авиационного командования
:27:28
вскоре после того, как
он отдал приказ о нападении.
:27:31
Я могу прочесть вам фрагмент записи их телефонного разговора.
:27:34
Читайте.
:27:38
Дежурный офицер попросил генерала Риппера
:27:41
подтвердить факт отдачи приказ и он сказал:
:27:45
"Да, господа, они уже в пути, и никто не может их вернуть.
:27:49
Ради нашего отечества и
нашего образа жизни
:27:52
я предлагаю отправить за ними остальные воздушные силы.
:27:54
В противном случае, мы будем полностью
разрушены ответным ударом Красных
:27:59
Мои ребята подготовят для вас отличную почву в 1400 мегатонн.
:28:04
И будьте уверены, вы никак не сможете их остановить.
:28:08
Поэтому давайте действовать. Другого выбора нет.
:28:10
Мы добьемся победы и будем жить в мире, свободном от страха
:28:15
соблюдая чистоту и сущность
:28:19
наших телесных
:28:22
соков.
:28:25
Да благословит вас Господь"
:28:28
Здесь он положил трубку.
:28:31
Мы до сих пор пытаемся понять смысл последней фразы, сэр.
:28:35
Здесь нечего понимать. Этот человек явно сошел с ума.
:28:39
Я бы воздержался от подобных выводов, сэр, пока у нас нет всех фактов
:28:44
Генерал Торджидсон, когда вы разработали тесты на надежность на надежность
:28:48
Вы уверяли меня, что подобная ситуация исключена.
:28:54
Я думаю, что несправедливо
осуждать целую программу
:28:58
из-за единственного промаха, сэр.