Dr. Strangelove
к.
для.
закладку.
следующее.

1:16:12
Мы будем держаться рука об руку. Помните, это наше общее дело
1:16:17
Мы с вами,
мы с Вами полностью.

1:16:21
Да. Мы будем держать линию свободной.
1:16:24
Хорошо, Дмитрий.
1:16:28
Генерал Торджидсон
1:16:29
есть действительно шанс прорваться для того самолета?
1:16:34
Мистер президент, если я могу говорить свободно.
1:16:37
Русские много хвастаются, но в технологии они идут позади нас.
1:16:40
Нельзя быть уверенным, что эти невежды поймут машину как наши ребята.
1:16:44
Не сочтите это за оскорбление, господин посол.
1:16:47
Все мы знаем, о храбрости русских.
1:16:49
Они победили нацистов, не смотря на все испытания!
1:16:53
Вы не можете говорить ближе к делу?
1:16:54
Хорошо, сэр, если пилот хороший
1:16:58
я подразумеваю, если он действительно асс, он может пройти очень низко.
1:17:02
Такое нужно видеть! Это нечто! Особенно такая махина как 52-я! Рёв!
1:17:07
Его реактивный выхлоп гасит цыплят в гумне!
1:17:10
- Но у него есть шанс?
- Есть ли у него шанс?

1:17:13
Черт, конеч
1:17:38
Штурман Капитану.
1:17:40
Приближение к цели на
расстоянии 10 миль.

1:17:44
Перехожу в режим бомбометания.
1:17:48
Вас понял. Начинаем заход на цель.
1:17:51
- Принять пост, Эйс.
-Есть.

1:17:57
- Д С О готова.
- Бомбардир готов, сэр.

1:17:59
Включить бомбовый предохранитель.

к.
следующее.