Goldfinger
prev.
play.
mark.
next.

1:20:00
de lopni nem akar onnan semmit.
1:20:03
Miért?
1:20:04
Csak törje a fejét, Bond úr.
1:20:06
Ling úr, a gyárban
a kinai bolsevik ügynök?

1:20:09
A nukleáris hasadás szakértõje...
1:20:14
Hát persze!
Az õ kormánya adott magának bombát.

1:20:18
Én inkább nukleáris eszköznek hívnám.
1:20:21
Kicsi, de rendkívül drasztikus.
1:20:23
- Kobalt és jód?
- Pontosan.

1:20:26
Hát, ha azt felrobbantja a Fort Knoxban,
1:20:30
az USA egész aranykészlete
rádióaktív lesz

1:20:34
57 évre.
1:20:36
58 évre, a pontosság kedvéért.
1:20:39
Bocsásson meg, Goldfinger.
Ez egy zseniális terv.

1:20:43
Õk megkapják, amit akarnak -
nyugati gazdasági káoszt.

1:20:46
S a maga aranyának az értéke
sokszorosára nõ.

1:20:49
Mértéktartó becslésem szerint...
tízszeresére.

1:20:52
Remek.
1:20:56
De amit maga nukleáris eszköznek hív,
1:20:59
az már persze ebben az országban van.
1:21:02
Nyilvánvalóan.
1:21:05
De a Fort Knoxba ezt becsempészni
1:21:09
kockázatos dolog. Nagyon rizikós.
1:21:11
Pont ellenkezõleg, Bond úr.
Minden kockázat a maguké.

1:21:13
Ha a hatóságok megpróbálják lokalizálni,
1:21:16
ki tudja hol robban fel esetleg?
1:21:19
Talán New Londonban
a Polaris tengeralattjáróknál

1:21:23
vagy Cape Kennedy-nél,
1:21:25
vagy a Fehér Ház közelében.
1:21:27
De oktalanság errõl spekulálni.
A Nagy Csapás Akció sikeres lesz.

1:21:31
Saját szemével láthatja majd.
1:21:33
Attól tartok túlságosan is közelrõl.
1:21:46
Bocsásson meg, Bond úr,
1:21:48
de szét kell választatnom
az aranyam a néhai Solo úrtól.

1:21:53
Ahogy olyan találóan mondta,
nyomós oka volt a távozásra.

1:21:56
Nagyon csinos, Miss Galore.
Egyetért?


prev.
next.