:56:02
Marnie. Ano, to ti sluí.
:56:07
Dobrá, Marnie, udìláme to takhle.
:56:10
Zavezu tì nazpìt do Filadelfie.
:56:13
Zítra se vrátí do firmy.
:56:16
Postará se o to, aby se Susanin klíè
vrátil do její kabelky.
:56:19
- Jak se mùu vrátit k Rutlandùm?
- Jsi krytá. Peníze jsem u nahradil.
:56:25
Kdy jsem zjistil, e jsi zmizela,
vìdìl jsem, co se stalo.
:56:30
el jsem tedy do firmy
a zkontroloval Wardùv sejf,
:56:33
spoèítal jsem ztrátu a nahradil ji.
:56:36
Pak jsem se tì vydal hledat.
:56:38
Vzpomíná si, jak jsi pøi dostizích
nadenì vyprávìla o Telepathym?
:56:43
Øíkala jsi, e jsi ho
sledovala jako dvouroèka.
:56:46
Nic jiného jsem nemìl,
a tak jsem si ho nael
:56:49
a zjistil jsem, e ho vychoval
jistý plukovník Marston z Virginie.
:56:52
Zavolal jsem mu a zeptal se ho,
jestli tam nìkdo nepronajímá konì.
:56:58
Dal mi tøi jména.
:57:00
Vèera jsem ty stáje zkontroloval.
Nemìl jsem tìstí.
:57:04
Ale v posledním místì se mì majitel
zeptal, proè nezkusím Garroda
:57:07
u Middleburgu?
:57:11
Urèitì se u nás znovu zastavte.
:57:15
Proè mì veze nazpìt do Wykwynu?
:57:18
- Nevìøím, e bys neutekla.
- Jak mùu utéct?
:57:23
Má v ruce stvrzenku,
klíèek od schránky na potì.
:57:25
- Moje jméno.
- Margaret Edgarová.
:57:28
Ví jistì, e je to vechno? Nemá
nìkde zapomenutého manela nebo dva?
:57:33
U jsem øekla, e jsem nebyla vdaná.
:57:36
- Ani málem?
- Ne.
:57:38
A ádní milenci, známosti, nápadníci,
pánské návtìvy, prostì nic.
:57:43
Dobøe. Dojez to.
:57:48
Marku, chtìla bych se trochu upravit.
:57:51
Jsi dost upravená. Jdeme.