Murder Most Foul
prev.
play.
mark.
next.

:06:00
atunci acuzatul are dreptul
sã i-o acordaþi.

:06:05
Membri ai juriului,
:06:08
dacã dovezile v-au convins
mai presus de orice îndoialã

:06:12
cã acuzatul a comis aceastã crimã,
:06:16
atunci aveþi datoria solemnã
de a da verdictul "vinovat".

:06:23
Vã puteþi retrage
pentru a formula verdictul.

:06:31
Avem timp pentru berea aia, Wells.
:06:41
CAMERA JURIULUI
:06:44
Nu am nici un dubiu.
Este vinovat.

:06:47
A fost prins asupra faptului.
:06:58
Prizonierul din boxã
are ceva de spus?

:07:01
Nu încã, domnule.
Juriul delibereazã.

:07:08
Ar fi mai potrivit
un Martini sec, Johnson.

:07:12
Prea bine, domnule.
:07:32
- Mai vor ceai?
- Nu. Acum ies.

:07:49
Aþi formulat un verdict?
:07:53
Nu, domnule.
:07:57
Poftim?
:07:58
Nu putem ajunge la un acord,
dle judecãtor.


prev.
next.