:52:03
Vidím, e ste èestnej chlap.
:52:06
A co je...
:52:07
pro vás pìt liber? A co je pro mì Eliza?
:52:12
Mìl byste vìdìt, Doolittle,
:52:14
e úmysly pana Higginse jsou poèestné.
:52:17
No jasnì, pane éf.
Jinak bych si øek vo padesát.
:52:22
Tak vy byste prodal vlastní dceru
za 50 liber?
:52:24
Nevíte, co je morální?
:52:29
Na to nemám èas. Vy byste ho taky nemìl,
dybyste byl chudej jak já.
:52:33
Nic tím nemyslím,
:52:36
ale kdy si to Eliza uívá,
tak proè taky ne já?
:52:44
Podívejte se na mì. Kdo sem?
:52:48
No kdo sem? Sem jen chudák,
co si nic nezaslouí.
:52:52
Pomyslete, co to pro chlapa znamená.
:52:54
Musí se furt mìøit s mìáckou morálkou.
:52:59
Jak se nìco nabízí
a já z toho taky nìco chci, tak je to jen:
:53:03
"Nic si nezaslouí, a konec."
:53:05
Ale já mám stejný potøeby
jako ta nejzaslouilejí vdova,
:53:09
co dostává podporu
estkrát tejdnì za jednoho manela.
:53:14
Nepotøebuju míò ne ten, co je zaslouilej.
:53:18
Nejím míò ne von a piju...
:53:22
vo moc víc.
:53:23
Mluvím s váma na rovinu.
:53:25
Nepøedstírám, e sem nìjak zaslouilej.
:53:30
Ale ani vo to nestojím.
A tak mi to vyhovuje.
:53:34
Ale nahraïte èlovìku,
:53:38
co vydal na výchovu,
stravu a vobleèení svý dcery...
:53:41
a na co musel tvrdì vydìlávat,
:53:45
ne vyrostla tak,
aby dva páni jako vy vo ni mìli zájem.
:53:51
Je pìt liber moc, co myslíte?
:53:55
Nechám to na vás.
:53:59
Pickeringu,
kdybychom si ho tu nechali tøi mìsíce,