:26:05
-Hr. Higgins?
-Hvad er der, fru Pearce?
:26:08
Der er en ung kvinde, der vil se Dem, sir.
:26:11
En ung kvinde?
:26:13
Hvad vil hun?
:26:14
Hun er en ganske simpel pige, sir.
Temmelig simpel.
:26:17
Jeg burde have vist hende bort, men...
:26:19
maske skulle hun tale i Deres maskine.
:26:21
-Har hun en interessant accent?
-Ganske forfaerdelig.
:26:23
Godt. Vis hende herind, fru Pearce.
:26:27
Sikke et held. Jeg vil vise Dem,
hvordan jeg optager.
:26:30
Vi far hende til at tale. Bagefter skriver jeg
det ned i Bell's Synlige Tale...
:26:34
og sa med Romics tegn.
Derefter saetter vi fonografen til...
:26:37
sa De kan hore hende,
nar De vil, med papiret foran Dem.
:26:45
Dette er den unge kvinde, sir.
:26:47
Godmorgen, min gode mand.
:26:48
Kan vi to tale et ojeblik?
:26:50
Ah, nej. Dette er pigen,
jeg tog noter om i gar.
:26:52
Hun duer ikke. Jeg har alt, jeg vil have
om Lisson Groves udtale.
:26:55
Det spilder jeg ikke flere cylindre pa.
:26:57
Ga. Jeg vil ikke have dig.
:26:59
Vaer ikke sa naesvis.
De ved jo ikke, hvorfor jeg er her.
:27:02
Sagde De, jeg kom i taxa?
:27:04
Sludder. Tror du,
en gentleman bryder sig om...
:27:07
hvad du kom herhen i?
:27:08
Hvor er vi stolte.
:27:10
Han er ikke for god til at gi' timer.
Det har han selv sagt.
:27:13
Jeg vil ikke bede om tjenester...
:27:15
og duer mine penge ikke,
gar jeg et andet sted hen.
:27:18
Gode nok til hvad?
:27:19
Gode nok til Dem?
:27:22
Nu forstar De det, ikke?
Jeg er kommet for at tage timer.
:27:25
Og ogsa for at betale for dem.
:27:27
Nuvel!
:27:29
Og hvad skal jeg nu sige?
:27:32
Hvis De var en gentleman,
kunne De jo be' mig sidde ned.
:27:36
Sagde jeg ikke,
jeg sku' fa gang i Deres forretninger?
:27:39
Skal vi bede dette affald sidde ned...
:27:41
eller skal vi bare
smide hende ud af vinduet?
:27:44
Jeg vil ikke kaldes affald. lkke nar jeg
har tilbudt at betale som en dame.
:27:49
Hvad vil du, min pige?
:27:54
Vaere en dame i en blomsterbutik...
:27:56
i stedet for at saelge pa hjornet af en gade.
:27:59
Men jeg ma laere at tale som en dame.