The Americanization of Emily
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:24:04
Ayúdeme. Gracias.
1:24:18
- Ahora escuchen esto...
- ¿Cuántos días estuvimos en este tubo?

1:24:22
- ¡Ya lo escuchamos!
- Tranquilos, caballeros.

1:24:26
Bueno, Charlie, aquí está tu cámara.
1:24:28
Regresaré en un minuto con tu batería.
1:24:30
Están a punto de emprender
la gran cruzada...

1:24:32
por la que hemos luchado
todos estos meses.

1:24:35
Las esperanzas y oraciones
de todos los amantes de la libertad...

1:24:39
los acompañan.
1:24:40
¡Basta ya!
1:24:41
Teniente, ¿no puede mantener
a sus hombres callados?

1:24:44
Bien, todos, ¡callados!
1:24:46
Ya nos leyó sobre la gran cruzada.
1:24:49
Lo sé. Ahora lo está haciendo él.
Por eso, cállense.

1:24:53
Bien, ahora escuchen esto.
1:24:54
Las esperanzas y oraciones
de todos los amantes de la libertad...

1:24:57
Me voy a descomponer.
1:24:59
Acompañados por
nuestros valientes aliados...

1:25:01
hermanos de armas en otros frentes...
1:25:04
están posibilitando la destrucción
de la máquina de guerra alemana...

1:25:08
la eliminación de la tiranía Nazi
sobre los oprimidos pueblos de Europa...

1:25:13
y la seguridad de nosotros mismos
en un mundo libre.

1:25:30
El Cap. Cummings nos quiere
en el puente, señor.

1:25:33
¿Dónde diablos estamos, marinero?
1:25:35
A unos 8 km de la costa de Francia.
Mejor suba al puente, señor.

1:25:47
¿Sí?
1:25:48
Charlie, entra. Cierra la puerta.
1:25:50
Tuvimos suerte.
1:25:51
Hay una cámara de la Armada
asignada al barco.

1:25:53
Él es el fotógrafo Enright. Nos mostrará
cómo funcionan estas cámaras.

1:25:57
- Adelante, marinero.
- No entiendo bien su tarea.


anterior.
siguiente.