The Patsy
prev.
play.
mark.
next.

:47:06
- Zdravo, Hari.
- Stenli, kako si?

:47:08
- Dobro. Šta ima?
- Došao si na vreme.

:47:11
Poèeæemo igru zvanu
"trka za prostorom".

:47:13
I pošto se tebe tièe, sedi.
:47:15
Hoæete da me prostrete?
:47:17
Ne, ne, ne. Govorim o
prostoru u novinama.

:47:20
Tvoje ime u novinama
:47:21
i ljudi æe da prièaju o tebi.
:47:23
Ranije si morao da se
kupaš u šampanjcu,

:47:25
- ili da izvršiš samoubistvo.
- Divno. Obožavam to.

:47:28
Danas to radimo
iz kancelarije.

:47:31
- Vidiš ovaj crveni telefon?
- Da.

:47:33
To je telefon za
specijalna obaveštenja.

:47:35
Obaveštavate Hrušèova o meni?
:47:37
Nekog mnogo važnijeg
od Hrušèova.

:47:39
- Koga?
- Hedu.

:47:40
- "Dedu"?
- Hedu. Hedu Hoper!

:47:43
Ali, ne zovem ja nju,
nego ona mene.

:47:46
Ona ima najbolji nos
za vesti na svetu.

:47:49
Da je pozovem i kažem
da imam otkriæe,

:47:52
staviæe to u kutiju
na kojoj piše "promoteri",

:47:55
a onda æe to baciti
sa ostalim ðubretom ujutro.

:47:58
Umesto toga, pokrenem prièu
da kruži gradom.

:48:02
Da, da.
:48:04
I pustim je da nabuja,
:48:06
i da naraste.
:48:08
A onda se zavalimo i èekamo
da nas pozove crveni telefon.

:48:12
Imaš dolar?
:48:13
Da, to je sve što mi je
ostalo od probe.

:48:16
ProšIog puta je
:48:18
pozvala za 4.48 minuta.
:48:19
U dolar da æe da pozove
za 4 minuta.

:48:22
- Da se opkladimo?
- Važi.

:48:23
A sad, da zapoènemo stvar...
:48:26
...gde bi ti otišao da èuješ
pravi traè?

:48:30
Gde bih otišao da èujem...?
:48:34
- U berbernicu, kozmetièki salon?
- Odlièno!

:48:37
Odlièno. U centar amerièke
kulturne razmene.

:48:39
- Kozmetièki salon?
- Poèni da meriš.

:48:41
Dobro. Jedan.
Ako dobijem dolar, biæe

:48:43
dva, jer on je stavio jedan...
:48:45
Tri, èetiri, pet sekundi.
Šest sekundi.

:48:47
Sedam sekundi. A ako izgubim...
:48:49
Halo, Hari, šta ima novo?
:48:51
Možeš li da mi uèiniš nešto.
Imamo jednog malog,

:48:53
i ovi sa televizije se
raspituju o njemu.

:48:56
Misle da æe da bude vruæa roba,
:48:58
ali neæe da se posvete, znaš.

prev.
next.