The Patsy
prev.
play.
mark.
next.

1:13:08
Stenli?
1:13:14
Izaði odatle.
1:13:16
Uplašio sam se od probe.
1:13:19
To me... Plašim se da se
vratim tamo.

1:13:23
Moram da se vratim.
1:13:24
Izvini, jako me je
sramota.

1:13:26
Kada sam èuo za probu,
ja sam se...

1:13:28
Mrzim i da pomislim...
To me je uplašilo.

1:13:31
Ne smeš da brineš.
1:13:33
Stvarno, ne smeš.
1:13:43
Uspeo si.
1:13:45
- Stvarno jesi.
- Da, ovaj...

1:13:47
A sada,
1:13:49
da li me vodiš na veèeru,
ili moram da pozovem poslugu

1:13:52
da nam pošalju nekog
nespretnog sa kockama leda?

1:13:58
Misliš, kao kad sam ja prvi put
došao ovde.

1:14:01
Baš nespretno. Neverovatno je
kako vreme menja osobu.

1:14:05
Da. Veèera? Vodim? Ja?
1:14:07
Da izaðemo u...
O, da.

1:14:09
Moram do Fergusona,
nemam dovoljno.

1:14:11
Imam žeton za autobus.
Moram da uzmem avans.

1:14:20
- Gospodine.
- Dobro veèe.

1:14:50
Za vas.
1:14:53
"Garkon."
1:14:56
Sto.
1:14:57
Dobro vam veèe, gospodine,
1:14:59
i vama, predivna damo,

prev.
next.