The Patsy
prev.
play.
mark.
next.

1:22:01
na to sramotno parèe papira?
1:22:04
Baš imaš petlje kad je
pisanje pisama u pitanju.

1:22:07
Šteta što je nemaš dovoljno
da ostaneš uz njega.

1:22:11
Znamo kako se oseæaš,
ali šta mi tu možemo?

1:22:14
Znam šta mogu.
1:22:16
Mogu da probam da stignem
do tog pozorišta pre kurira.

1:22:20
Kakva je korist sada od toga?
1:22:23
Kakva korist?
1:22:25
Mogu da mu pokažem
1:22:27
da æu da budem uz njega
do samog kraja,

1:22:30
bez obzira koliko je loše.
1:22:32
I mogu da mu pokažem
1:22:34
da ga volim.
1:22:36
I to je dobro.
1:22:40
UMETNIK NEKA UÐE
30 MINUTA PRE PRENOSA

1:22:42
Još 15 minuta do direktnog prenosa.
1:22:44
Molim orkestar da
izaðe na pozornicu.

1:22:47
Petnaest, rekli ste...?
1:22:49
Petnaest...
Gde su svi?

1:23:17
Da li iko zna...?
Razvodnièe.

1:23:19
Da li si video moje osoblje?
1:23:21
Hoæu reæi...
Ljudi koji rade...

1:23:22
- Ikoga... I Elen, da li si?
- Nisam video nikoga.

1:23:26
- Da li bi mogao da pogledaš?
- Mogu u sali.

1:23:28
- Zašto ne pogledaš u sali.
- Sa zadovoljstvom, g. Belt.

1:23:31
Sreæan sam zbog toga.
1:23:42
Gde mogu da budu?
1:23:43
Nije...
1:23:46
Tu ste.
Gde ste bili? Èekam...

1:23:48
Oprostite, g. Belt, nisam mogao
da pronaðem nikoga.

1:23:51
Evo preporuèenog pisma.
1:23:53
- Doneo ga je kurir.
- Mnogo ti hvala.

1:23:56
Hvala.

prev.
next.