1:51:16
Conrade.
1:51:20
- Co je to za jídlo?
- To nejlepí ve mìstì.
1:51:24
Víte, e tanky pohání
benzin a vojáky proviant.
1:51:28
Musím jíst jako mui, abych vìdìl,
kolik jetì vydrí. Odneste to.
1:51:42
- Conrade.
- Ano?
1:51:47
Mùj vánoèní dárek pro vae syny.
1:51:51
Jste povýen na starího seranta.
1:52:01
Mí synové vám dìkují.
1:52:07
Jdìte dovnitø.
1:52:13
Co chcete?
1:52:14
Plukovníku, opozdilci,
které jste zajal, mi øekli,
1:52:18
e dolo k masakru
bezbranných amerických zajatcù.
1:52:22
- Kde?
- U Malmedy.
1:52:25
Jako starí dùstojník nemùu øídit
své mue, dokud mì neujistíte,
1:52:29
e nebudou zavradìni.
Chci od vás písemnì, e se mým muùm
1:52:34
dostane ochrany
1:52:36
zaruèené váleèným zajatcùm
enevskou konvencí.
1:52:39
Pokud se s tím rozkazem nevrátím,
vìzni se vzbouøí.
1:52:43
Nepochybnì nás zabijete,
ale slibuju vám,
1:52:46
e s sebou vezmeme i hodnì vaich.
1:52:50
Nic písemnì nedostanete.
K vzpouøe nedojde.
1:52:53
Nedovolím vám vrátit se,
abyste tu vzpouru vyvolal.
1:52:58
Poslouchejte mì, plukovníku.