:18:00
No, no pienses en eso ahora.
Estará bien. Seguro.
:18:05
¿Tiene algún tipo de licor
a bordo?
:18:08
Bueno, queda algo de morfina.
¿No sería eso mejor?
:18:14
Me gustaría guardarla para
cuando el dolor sea peor.
:18:19
Doctor.
:18:27
Causa del accidente: error del piloto.
:18:40
Hablemos del racionamiento
del agua.
:18:42
Está bien, adelante.
:18:44
- ¿Lo ha calculado?
- Sí, eso creo.
:18:46
Atención, todos, por favor.
:18:48
Hay algo importante
sobre el suministro de agua.
:18:52
Sólo hay cierta cantidad
para cada uno de nosotros.
:18:55
El Dr. Renaud me ha informado que
se requiere un mínimo por persona. . .
:19:00
. . .y por día de medio litro.
¿Correcto?
:19:03
Sí, eso es.
:19:05
Ya que tenemos 50 litros
en el tanque de emergencia,. . .
:19:09
. . .eso nos da apenas
para 1 0 u 1 1 días.
:19:12
Eso, por supuesto, en el caso de que nos
quedemos sentados y no hagamos nada.
:19:18
Eh, Lightning, ¿has oído?
No te canses demasiado.
:19:23
Como estamos algo desviados de nuestro
curso, a no ser que estemos seguros. . .
:19:28
. . .de que nos vayan a recoger,
deberíamos beber sólo el mínimo.
:19:32
- ¿Entendido?
- Entendido.
:19:35
- Entendido.
- Sí.
:19:36
- ¿Qué dice, Sr. Towns?
- Me parece razonable.
:19:39
Si tenemos agua
para tanto tiempo,. . .
:19:42
. . .¿podríamos usar una parte
para lavarnos?
:19:45
- ¿Lavarnos?
- Qué tontería.
:19:51
Capitán.
¿Qué vamos a hacer para comer?
:19:54
Habría que comerse el mono.
:19:56
Tal y como a mí me parece, somos
extraordinariamente afortunados.