The Sons of Katie Elder
prev.
play.
mark.
next.

:51:28
- Johne.
- Dobro veèe, Mary. Doneo sam stvari.

:51:33
Samo napred.
:51:38
- Ovo je lepa soba.
- Hvala.

:51:40
Šta kažeš na... evo ovde?
:51:44
Odlièno.
:51:47
Ovo je jako obzirno od tebe, Johne.
:51:50
Kad god je budem pogledala
ili sela u nju, setit æu se Katie.

:51:54
Doneo sam vratiti i neke tvoje stvari i...
:51:57
...mi smo mislili da bi ti ovo trebala imati.
:52:04
Ali to je vaša porodièna Biblija.
Ti je zadrži.

:52:07
Ne, ne bi pristajala
na mnogim mestima na koja ja idem.

:52:11
U redu, ja æu je uzeti, ali ona je tvoja
kad god je budeš želeo natrag.

:52:23
Ovo je takoðer tvoje.
:52:25
Znam da nisu bila namijenjena strancu,
ali Katie je htela da ja znam o tebi.

:52:31
- Ne smeta mi.
- Odavno si prestao pisati.

:52:35
Ona bi uživala èitati tvoja stara pisma,
kao da su upravo stigla.

:52:39
A kada ih je znala napamet,
dala ih je meni na èitanje.

:52:41
Ne znam kako ste ih
uopšte mogle i proèitati.

:52:44
- Moj rukopis baš i nije divan.
- Ali jest ono što si u poèetku pisao.

:52:51
Onda sam poèela primeæivati promenu.
Mama ti nije, ali ja jesam.

:52:56
- Svi se mi menjamo.
- Ne tako kao što si ti.


prev.
next.