1:01:00
Mám-li pøijít o své postavení
a stát se hospodyní, chci znát dùvod.
1:01:03
- Vydej prohláení teï.
- Ne.
1:01:06
Alice, to je podstata zákona. Vìø mi,
1:01:08
e mlèení je mým bezpeèím,
zajitìným zákonem.
1:01:11
A mé mlèení musí být absolutní
a vztahuje se to i na tebe.
1:01:15
Zkrátka mi nevìøí.
1:01:21
Jsem nejvyí soudce, jsem Cromwell,
jsem správce Toweru.
1:01:25
Vezmu tvou ruku,
1:01:26
poloím ji na bibli
na blahoslavený køí a øeknu:
1:01:30
"eno, vydal tvùj mu
vyjádøení v tìchto záleitostech?
1:01:34
"Pro spasení tvé due,
jaká je tvá odpovìï?"
1:01:39
Ne.
1:01:41
A u toho musí zùstat.
1:01:53
Povìdìls to i Meg?
1:01:55
Øekl jsem Meg nìco, co bych neøekl tobì?
1:01:59
Velmi Meg miluje. Vím to dobøe.
1:02:13
Take je to nebezpeèné,
1:02:16
kdy jsi jí o tom neøekl.
1:02:19
Nemyslím. Ne.
1:02:23
Jestlie zjistí, e mlèím,
1:02:25
budou jenom rádi a nechají mì mlèet.
1:02:30
Uvidí.
1:02:52
Ale on mlèí, mistøe tajemníku,
nechme ho mlèet!
1:02:56
Vae milosti, nejste spisovatel...
1:02:59
a neuvìdomujete si íøi jeho reputace.