A Man for All Seasons
prev.
play.
mark.
next.

:21:00
Sier De.
De har nettopp snakket med kardinalen.

:21:03
Ja, snakket med kardinalen.
:21:06
Du lengter sånn etter det, ikke sant?
Høye statsanliggender.

:21:10
Skilsmissen?
:21:12
Roer!
:21:15
-Bring denne herren til gjestgiveriet!
-Ja, sir.

:21:17
Sir Thomas?
:21:20
Takk.
:21:22
Bli lærer.
:21:34
-Matthew.
-Sir.

:21:35
-Er lady Alice gått til sengs?
-Ja, sir.

:21:37
-Lady Margaret?
-Nei, sir.

:21:39
Mester Roper er her, sir.
:21:41
På denne tiden? Hvem slapp ham inn?
:21:44
Han er vanskelig å holde ute, sir.
:22:08
Will vil gifte seg med meg, far.
:22:11
Han kan ikke gifte seg med deg.
:22:14
Jeg har fått advokatbevilling.
:22:16
Å, gratulerer, Roper.
:22:19
Familien min er kanskje ikke ved hoffet,
men i byen...

:22:22
Det er ingenting i veien med familien din.
:22:25
Det er ikke så mye i veien med deg.
:22:29
Bortsett fra at du synes å trenge en klokke.
:22:31
Jeg kan kjøpe en klokke, sir.
:22:33
Roper, svaret er nei...
:22:35
og vil være nei så lenge du er en kjetter.
:22:37
Det ordet liker jeg ikke, Sir Thomas!
:22:39
Det er ikke et pent ord eller ting.
:22:41
Kirken er kjettersk!
Luther har bevist det i fullt monn!

:22:45
Luther er bannlyst!
:22:47
Av en kjettersk kirke! Kirke?
Den er en butikk!

:22:50
-Frelse gjennom oblat! Og skilsmisser!
-Will, nei!

:22:53
-Jeg sier det jeg vet!
-Du har ingen sans for sted!

:22:57
Han har ingen sans for tid.

prev.
next.