:15:02
Já vyhovím tobì,
ty vyhoví mnì.
:15:07
Silnìji.
:15:11
Silnìji, Ricku.
:15:14
Pane Kohano! Pane Kohano!
:15:18
- Musím zpìt do letadla!
- Copak se dìje?
:15:21
Dopravil jste mì
na jiný kongres.
:15:25
- Tohle je jiný ostrov!
- Jiný kongres?
:15:28
Tohle je kongres SOA.
:15:30
Spoleènosti na ochranu aligátorù.
:15:36
Rychle pryè.
Chystají se mì lynèovat.
:15:40
Já jsem mìl být
na plantái Hanalei.
:15:42
- Ale øíkal jste Maui Sheraton.
- Nejsem místní. Jak to mám vìdìt?
:15:48
Proto jsem si najal vás. Ne, vás.
:15:51
Dobøe, pane Cubbersone, pojïme.
:15:53
Znám jednu dívku z Hanalei.
Moná nám pomùe.
:15:57
- Uetøi mì toho. Je to ztráta èasu.
- Nebuï si tak jistý...
:16:01
- Pojï.
- Zatím ahoj, Lehuo.
:16:18
PLANTÁ HANALEl
:16:40
Mám jetì spoustu èasu.
Pojïte se mnou, chlapci, na sklenièku.
:16:43
Já mám nìjakou práci,
ale pamatujte na nás pøítì.
:16:47
Za chvíli jsem zpìt, Danny.
:16:51
Nezapomnìl jste na nìco,
pane Cubbersone?
:16:59
Dìkuji.